Pochodzi z Opola. Od 2004 roku mieszka w Wielkiej Brytanii.
Poetka debiutowała w Kawalkadzie na łamach ?Radaru? w 1985 r. Jej wiersze prezentowały na swoich łamach ?Myśl Polska?, ?Angora?, ?The Polish Observer?, ?Metafora? oraz dwumiesięcznik ?Poezja dzisiaj?. Wiersze poetki znalazły się w Antologii Poezji Emigracyjnej ?Piękni Ludzie. Poeci Mojej Emigracji? wydanej w Londynie w 2012 roku przez Adama Siemieńczyka. W 2013 roku zostały wydane antologie ,,Contemporary Writers of Poland? autorstwa Danuty Błaszak i ?Niosący Słowa? autorstwa Fredericka Rossakovsky-Lloyd, w których zamieszczone były wiersze i sylwetka poetki. Wiersze autorki, przetłumaczone przez nią samą na język angielski, ukazały się w kilkudziesięciu antologiach wydanych m.in. w USA, Wielkiej Brytanii, Australii, Kanadzie, Indiach i Ghanie.
Została poetą wydania ?marzec 2013? w kwartalniku ?New Mirage Journal? (USA) oraz poetką wydania lato 2014 kwartalnika ?ken*again?(USA). W roku 2014 ?The Australia Times Poetry Magazine? w kilkunastu wydaniach zaprezentował sylwetkę poetki, jej wiersze i proze. Periodyk na swoich łamach promuje najnowszy tomik jej wierszy. ?The Australia Times Fiction Magazine? opublikował fragmenty debiutanckiej prozy. Jej twórczość została przedstawiona w ,,Writting The Polish Diaspora? (USA).
Bożena Helena Mazur-Nowak jest członkiem:
– Stowarzyszenia Autorów Polskich O/Warszawski II,
– International Polish Association (IPPA) w Londynie,
– Związku Pisarzy Polskich na Obczyźnie z siedzibą w Londynie,
– Academy of American Poets,
– Partii Dobrego Humoru.
Amerykański poeta Lewis Crystal zaprosił ją do udziału w wielu antologiach z serii ?FM? oraz jest autorem słowa wstępnego do jej tomiku wierszy ?Blue Longing?, który wydał kanadyjski poeta i wydawca Brian Wrixon.
http://www.blurb.co.uk/b/5280269-blue-longing
Amerykański poeta Hank Beukema przygotował video trailer promujący tomik ?Blue Longing? oraz nagrał serię wierszy z tego tomiku. Nagrania opatrzone piękną muzyką opublikowane zostały na You Tube.
https://www.youtube.com/results?search_query=Bozena+Helena+Mazur-Nowak
Poetka zadebiutowała jako tłumaczka. Przekłada nie tylko swoje wiersze, ale również poezję ?kolegów po piórze?. Została zaproszona do współpracy w antologii ?Contemporary Writers of Poland? nie tylko jako poetka, ale również jako tłumaczka i edytorka. Jej poezja jest ceniona i zrozumiała również dla odbiorców bez ?polskich korzeni?.
Nagrody i wyróżnienia:
W 2014 roku za wiersz ?Sunrise at the seaside? otrzymała Poet Gratitude Award (USA).
Za rok 2015 Kapituła Nagrody Pracy Organicznej im. Marii Konopnickiej przyznała autorce wyróżnienie za ?zasługi dla kultury polskiej?.
Centrum Kultury Polskiej na Litwie im. Stanisława Moniuszki przyznało Bożenie Helenie w 2015 r. najwyższe wyróżnienie – statuetkę za ,,wierność Polsce w swojej twórczości oraz jej rozpowszechnianie na obczyźnie?.
Publikacje:
Bożena Helena Mazur-Nowak wydała sześć tomików wierszy:
– ?Nad brzegiem rzeki zwanej życiem? (2011 r.),
– ?Bilet do stacji Szczęście? (2012 r.),
– ?Na rozstań moście? (2013 r.),
– ?Whispered? (2013 r.UK),
– ?Blue Longing? (2014 r. Kanada),
– ,,Kormorany powrócą? (2015 r.).