Nagrody Literackie ZPPnO

Home  »  Strona Główna  »  Nagrody Literackie ZPPnO
paź 11, 2019 KBB

W 68. roku istnienia Nagrody Literackiej Związku Pisarzy Polskich na Obczyźnie z siedzibą w Londynie, jury (w składzie: przewodnicząca Regina Wasiak-Taylor – prezes ZPPnO; ks. prof. Janusz Ihnatowicz – Houston, USA; amb. Andrzej Krzeczunowicz ‒ Warszawa; dr Adam Wierciński – Opole; dr Aleksandra Ziółkowska-Boehm – Wilmington, USA) uprzejmie zawiadamia o przyznaniu następujących nagród w roku 2019:

Nagrodę za całokształt twórczości otrzymuje ją Nina Taylor-Terlecka, urodzona w Londynie, wychowanka Lycée Français de Londres, absolwentka Uniwersytetu Oksfordzkiego (rusycystyka) i londyńskiego (polonistyka). Doktoryzowała się w IBL PAN w Warszawie. Uczestniczyła w wielu konferencjach naukowych w Polsce i w innych krajach, w latach 1993-2016 wykładała literaturę polską na Uniwersytecie Oksfordzkim i na Polskim Uniwersytecie na Obczyźnie. Zajmuje się literaturą porównawczą. Ma w dorobku kilkaset prac w języku angielskim, polskim i francuskim rozproszonych w książkach zbiorowych i czasopismach naukowych. Jest także tłumaczona na hiszpański, rosyjski, litewski, białoruski i ukraiński. Autorka wielu szkicόw o pisarzach emigracyjnych i o dziedzictwie kresowym w literaturze polskiej. Nina Taylor-Terlecka opracowała też spuściznę po mężu, Tymonie Terleckim. Pisała posłowia, m.in. do: Tymon Terlecki Emigracja naszego czasu (Lublin 2003); Zaproszenie do podróży. Szkice o miastach i kulturach (Gdańsk 2006). Opracowala korespondencje Tymona Terleckiego z Andrzejem Bobkowskim, Marią Pawlikowską-Jasnorzewską, Józefem Wittlinem i Jerzym Stempowskim. Jest także autorką wydanej w języku angielskim: The Lithuanian Landscape Tradition in the Novels of Tadeusz Konwicki (Białystok 2018). Ponadto opracowala antologię: Gułag polskich poetów. Od Komi do Kołymy. Wiersze (Londyn 2001, Warszawa 2011). Tłumaczyła prozę m. in. Jarosława Marka Rymkiewicza, Marka Nowakowskiego, Janusza Andermana.

Nagrodę za upowszechnianie kultury i literatury polskiej w świecie otrzymuje urodzony w Nowym Jorku Eric Karpeles – pisarz, tłumacz, malarz. Absolwent nowojorskiego Art Students League, student Cité des Arts w Paryżu, członek Czesław Miłosz Institute w kalifornijskim Claremont McKenna College. Autor książki: Prawie nic. Józef Czapski. Biografia malarza (oryginał: Almost Nothing: The 20th Century Art and Life of Józef Czapski). Tłumaczenie Marek Fedyszak, Wydawnictwo: Noir sur Blanc, Warszawa 2019. Jest to biografia Józefa Czapskiego napisana przez zafascynowanego nim Amerykanina.

Przypomnijmy: Józef Czapski (1896-1993) był malarzem, pisarzem, publicystą i żołnierzem. Wydane tuż po wojnie wspomnienia Czapskiego z sowieckiego obozu Na nieludzkiej ziemi to książką wybitną. Ze wstępu Erica Karpelesa: „Mój pierwszy kontakt z życiem i twórczością Józefa Czapskiego nastąpił całkowicie niespodziewanie. Otrzymałem pocztą z Paryża niewielką francuską książkę na temat Marcela Prousta. Nazwisko autora, Józefa Czapskiego, nie było mi znane. Do pewnego czerwcowego dnia nigdy o nim nie słyszałem, a nazajutrz byłem nim zafascynowany”. Książka Almost Nothing została dobrze przyjęta przez krytykę w Stanach Zjednoczonych, recenzje ukazały się między innymi w ”The New Yorker”, „The Wall Street Journal”. Podkreślano oryginalność biografii, uznając, że Czapski, będąc tak wybitnym i oryginalnym pisarzem, zasługiwał od dawna na większą uwagę. Przypomniał o tym dobitnie w swojej zajmującej książce Eric Karpeles.

Wręczenie nagród odbędzie się w lutym 2020 w Londynie.

Zarząd ZPPnO